Kardeş Türküler, 19 Ekim Çarşamba günü Çukurca’da yaşanan çatışmanın ardından, acil bir karar vermek durumunda kaldı. Hem ordu hem de…
Çeviri / Araştırma / Analiz
Mimesis Çeviri – Garth Fagan Madiba ile Nelson Mandela’ya saygılarını sunuyor. cityArts, Guardian, 27 Eylül 2011, Çeviri: Ali Özgür Adana…
Mimesis Çeviri – “Beyoncé benim işimi mi çaldı? O en kötü taklitçi değil; iyi bir dansçı ve zevk sahibi bir…
Mimesis Çeviri – Koreograf Anne Teresa De Keersmaeker, Beyoncé’nin, yeni single’ı için hazırlanan video klibinde kendisine ait olan bazı dans…
Mimesis-dergi.org sitesinde “Kürt Sorunu Tiyatro ve Drama Eğitimcilerini Hangi Açılardan İlgilendiriyor?” başlığıyla yayınlanan yazıda Bülent Sezgin, benim de katıldığım düşünceleri ifade…
Mimesis Çeviri – Tiyatroda atıştırmak genellikle tepkiyle karşılanır, ancak Melbourne Festivali programı dahilinde bu gece gala yapacak olan Britanyalı tiyatro…
Mimesis Çeviri – İranlı bir oyuncu, Avustralya yapımı My Tehran for Sale [Benim Satılık Tahran’ım] isimli filmdeki rolü yüzünden bir…
Kürt sorunundaki çözümsüzlük seçimler sonrasında, Türkiye’deki gündemin en önemli konusu haline geldi. Çözümsüzlüğün ve savaşın dayatılmasına karşı genelde sanat camiasında,…
Mimesis Çeviri – Guardian, 15 Ekim 2011, Çeviri: Levent Soy Jerome Bel, kendini dans ve performans konseptlerini alt üst etmeye…
Türel Ezici, Şiddetin Metafiziği ve Dramaturjik Görüntüsü-Kanlı Düğün, Arınış, Taziye (Mitos Boyut Yay. Nisan 2010) adlı yapıtında, insanlığın başlangıcından günümüze…