Ukraynalı oyun yazarı Neda Nejdana’nın bir sanatçı olarak savaş koşullarına dikkat çektiği ve destek talebinde bulunduğu mektubu Doç. Dr. Senem Cevher tarafından Türkçeye çevrildi.
Sevgili Arkadaşlarım,
Desteğiniz için çok teşekkür ederiz, bu bizim için çok önemli. Yaşadığım sürece samimi düşüncelerimi ve birlikte geçirdiğimiz o zamanlar için minnettarlığımı ifade etmeye çalışacağım sizlere. Ben, ailem, kedim ve köpeğim hayatta. Bir geceyi Kiev’de uçaksavar sığınağında, ikinci geceyi ise bodrumda geçirdik; üç gece zar zor uyuyabildik. İşte bu, sığınaklarda ve metro istasyonlarında saklanan çoğu Ukraynalı sivilin durumu. Kiev metrosunda daha şimdiden üç bebek dünyaya geldi. Biz köye taşındık, belki burası Kiev’den biraz daha güvenli. Bizi öldürmek için kullanılan farklı türdeki düşman ekipmanlarını sesle ayırt etmeyi bile çoktan öğrendim. Zaman zaman internet ve mobil iletişimimiz oluyor. Şimdi biraz bağlantım mevcut, o yüzden yazıyorum. Yardım ve sığınma teklif eden herkese teşekkür ediyorum, ancak Ukrayna’da bir yerden bir yere hareket etmenin mümkün olduğundan şüphe duyuyorum. Bir evde ya da uçaksavar sığınağında olmak, etrafta dolaşmaktan biraz daha güvenli görünüyor. Şimdiye kadar tüm Ukrayna, tüm dünya saldırıya uğradı.
Hissettiğim şey, sinir ve öfke. Sanki ülkemiz teröristler, manyak katiller tarafından rehin alınmış gibi… Milliyet, dil, din ayrımı yapmaksızın, Ukrayna’nın tüm sakinleri olarak içinde bulunduğumuz cehennemi tarif etmek zor. Rusya ve Belarus hükümetleri ve orduları, bizleri, hepimizi yok etmek için ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar. Başta Kiev olmak üzere Ukrayna’nın neredeyse her yeri saldırı altında. Füzeler, bombalar, uçaklar, helikopterler, tanklar, zırhlı araçlar, patlayıcılı oyuncaklar ve patlayıcı akıllı telefonlar…. ve on binlerce suikastçı. Roketler konutlara, anaokulu bahçesine, yetimhaneye, çocuk hastanesine isabet etti… Kiev’de bombalanan evlerden biri, benim evime yakındı, bir diğeri de doğumhaneye yakındı…. Makineli tüfekler Kiev’in her bir yerine yayıldı, sokaklarda insanlar öldürülüyor. Aralarında çocukların da bulunduğu yaklaşık 200 kişi öldü, binlerce kişi yaralandı. Bu Neofaşist! Putin, Hitler’den daha iyi değil. Ayrıca Stalinci yöntemleri de kullanıyor. Mesela, yalanları, başka biri kılığına girmesi… Ruslar Kiev’in kontrol noktalarından birini ihlal etti.
Ukrayna’nın yok edilmesi, ta başından beri Putin ve destekçilerinin hedefidir. Sürekli bizim hakkımızda yalan söylediler: Tarihimiz hakkında, Onur Devrimimiz (Revolution of Dignity) hakkında, uluslararası bir amaçları varsa insanlara Nazi dediler. AB ile ortaklık, Kırım ve Donbas’ın işgali konusunda da yalan söylediler, şimdi de söylüyorlar. Ancak bizim askerlerimiz son derece cesur. Ukrayna halkı toprağımızı savunmak için ve kan bağışı için Ukrayna’nın her yerinde sıraya girdi. Putin Blitzkrieg başarısız oldu. Bu iki günde Rus kayıplarının rakamları ise şu şekilde: 14 uçak, 100’den fazla tank, 3500’den fazla ölü, 200’e yakın esir… Bizden kadar şiddetli bir direniş beklemiyorlardı. Bu Rus ordusunun modern zamanlarda yaşadığı en büyük kayıp ama Rusya Ukrayna’dan daha büyük…
Psikolojik olarak bizler için çok zor bir durum ama umutsuzluğa kapılmıyoruz. Hemen hemen bütün akrabalarım, meslektaşlarım, arkadaşlarım, tanıdıklarım Ukrayna’da kaldılar ve ellerinden geldiğince direniyorlar, kendilerini silahlandırarak ya da askerlerimizi çeşitli şekillerde destekleyerek. Burası bizim toprağımız. Gerçek ve adalet hemen arkamızda duruyor. Zaferi ya da ölümü bizler seçmedik ama onlar bizim gerçeğimiz. İşgal, cinayet, işkence ve toplama kampları demek. En çok korktuğum şey de bu işte. Ama kendimi buna inandırmayacağım. Ve bence bu, Ukrayna’da yaşayan çoğu insan için geçerli. Öfke ve sinir korkuya galip gelir.
Kendi adıma değil; her şeyden önce ülkemizin korunması için yardım istiyorum. Bu savaş dün başlamadı. Kasım 2013’te, Putin ülkemizin AB’ye girmesini yasakladığında, devrimcilerimiz diğer Avrupalılarla dayanışma içinde öldürüldüğünde [Euromaidan gösterileri] başladı. 2014’ün hibrit savaşı, bugünün savaşı, büyük resimde Ukrayna’nın tamamen yok edilmesini hedefliyor. Bu, tam anlamıyla Neo-Nazizm, Ukrayna halkının soykırımı. Fransa Cumhurbaşkanı ile düzenlediği basın toplantısında kendisini ifade eden Putin, kaba bir şarkıdan alıntı yapmış, “tabutta ölü bir Ukraynalıya tecavüz etmek” istediğini açıkça ilan etmişti. O ve yandaşları sadece bizden değil, tüm demokratik dünyadan nefret ediyor. Emin olunuz, bizi yok ederlerse bununla kalmayacaklar; başka ülkelerle de savaşmaya devam edecekler. Dünya ulusları, Rusya’nın Çeçenistan, Boğdan, Gürcistan, Suriye ve Ukrayna’ya yönelik saldırganlığını affederek, hoş görerek korkunç bir hata yaptı. Bu savaşa neden olan cezasızlık, kayıtsızlık ve maddi çıkarların suikastlar ve işgaller üzerindeki üstünlüğüdür.
2008 yılında, Rus ordusu Gürcistan’ın başkentine yaklaşırken, başkanımız Yushchenko diğer Cumhurbaşkanlarıyla birlikte Tiflis’e geldi. Bu savaştan önce, neredeyse bütün diplomatlar Ukrayna’yı terk etti. Ben buraya kimseyi davet etmiyorum ancak birileri bu konudaki duygularımızla ilgileniyorsa; ne kadar incindiğimizi, bu cehennemde kendimizi ne kadar yalnız hissettiğimizi bilir. Desteğe ihtiyacımız var.
Yaptırımlar için minnettarız ama şimdiye kadar çok az idi ve saldırganları durdurmaya yetmedi. Daha etkili yardıma ihtiyacımız var. Hükümetleri uçuşa yasak bölge oluşturmaya ikna etmeliyiz. Ancak bu şekilde Rus uçakları saldırıya geçemez.
Ayrıca, onları zayıflatmak için tüm dünyanın bu saldırganlarla ekonomik ilişkileri kesmesine ihtiyacımız var. Bunu hükümetlerinize iletiniz.
Bizleri savunanların hala yardıma ihtiyacı var. Para transfer edebileceğiniz Come Back Alive Foundation’ın iletişim bilgilerini gönderiyorum: [Patreon uluslararası bağış hesaplarını kapattı; facebook sayfaları facebook.com/backandalive]
Ayrıca yayınlarımızı dağıtabileceğiniz kamusal ve sanatsal eylemler yaratabilirsiniz. Polonya’daki meslektaşlarım, Ukrayna için para toplamak amacıyla oyunumun okunmasını önerdiler. Meslektaşım Oleksandr Viter ve ben Neda Nejdana, Rus saldırganlığı hakkındaki gerçeklere kamuoyunun dikkatini çekmeye, Ukrayna savunması için fon toplamaya yardımcı olurlarsa, oyunlarımızın herhangi bir çeviride, belki de okuma olarak her türlü dağıtımını ücretsiz olarak sağlıyoruz. Ülkemizin diğer Ukraynalı oyun yazarlarının da bu girişime katılacağına inanıyorum. Bu kapsamda İngilizce, Fransızca, Türkçe, Lehçe ve Sırpça “Maidan” ve “Savaş üzerine oyunlar” yer almaktadır. “Maidan öncesi ve sonrası” ve “Buz ve Ateşin Labirenti” gibi yeni oyunlar da dahil olmak üzere, savaş hakkında henüz çevrilmemiş Ukrayna oyunları da mevcut. Bu metinleri sizlere gönderebilirim. İnternet bağlantım ya da fiziksel fırsatım olursa, Ukrayna’da neler olup bittiğine dair medyadan gelen soruları da yanıtlayabilirim.
Desteğiniz için sizlere tekrar teşekkür ediyorum.
Bizler hayatta kalmak istiyoruz, lütfen Ukrayna’ya yardım edin.
Sevgiler,
Çeviren: Senem Cevher
Türkçeye çevrilmiş oyunların desteği için: senemcevher@gmail.com