Hıristiyan bir toplumda Müslüman bir genç kız: Leila. Ve iki âşık: Leila ile Lee.
Farklı kökenlerden iki insan.
Ve kimsenin öngöremediği bir macera. Şapka yüzünden cinayet! Ve genç âşıkların kaçışı…
Bir ses çınladı: “Biletler, lütfen!”
“Eyvah! Kondüktör bu gelen!”
Helaya saklandılar hemen.
Ve çocukken terk edilen delikanlının babasını arayışı…
Suskun Leila’nın önce kalbi konuşur, aşk başlayınca.
Efsane ihtiyacı umut ihtiyacının parçası, belki.
Yazarın dünyada yankı uyandıran bu oyunu mizahî bir dram.
Parlak, sarsıcı; tıpkı sarı bir dolunay gibi. Oyun yazma sanatında özgün bir çizgi, yüksek bir düzey…
Yazan: David Greig
Türkçeleştiren: Füsun Günersel
Balad çevirileri: Tarık Günersel
Mitos Boyut Yayınları, 2011.